Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "拘续疏大, 捡了芝麻丢了西瓜" in English

English translation for "拘续疏大, 捡了芝麻丢了西瓜"

strain at a gnat and swallow a camel

Related Translations:
捡了芝麻:  penny wise pound foolish
抓住芝麻丢了西瓜:  grasp a small thing while losing sight of the big one
:  Ⅰ动词1.(逮捕或拘留) arrest; detain2.(拘束) restrain; restrict; constrain 短语和例子无拘无束 unconstrained; free and easy3.(限制) limit 短语和例子长短不拘 with no limit on the lengthⅡ形容词(不变通) inflexible 短语和例子拘泥 be a st
拘田:  chun-t'ien
拘制:  cork
拘急:  contracture or subjective sesation of contractioncramping sensation or sensation of contracture
拘楼:  kuru
拘骨:  ilex cornuta
拘于礼节:  stand on ceremony
四肢拘急:  spasm of limbs
Similar Words:
"拘文牵义" English translation, "拘习俗者" English translation, "拘限水域效应" English translation, "拘橡酸芬太尼注射液" English translation, "拘邪韩" English translation, "拘押" English translation, "拘押规则" English translation, "拘押国" English translation, "拘押令" English translation, "拘押令, 收监令" English translation